Stylites

Absolut ArtistAbsolut 艺术家

I ran into pop artist Gao Yu at the Case da Abitare event the other day.  He designed Absolut’s first-ever China Limited Edition bottle, Absolut 72 Bian, which takes inspiration from the the Monkey King who transforms 72 times in the course of the 16th Century novel Journey to the West.

我在《居Case da Abitare》碰到了高瑀,设计了绝对伏特加专为中国定制的中国限量版“72变” (Absolut 72 Bian)酒瓶。今年很多活动都用了他设计的这个酒瓶。

Read More

Armani HomemakerArmani 家

Naturally in an Armani suit, Charlie Lan is country manager for Armani Casa in China.  He just received an award at the Casa awards on Friday.

在居住优秀设计奖酒会碰到蓝青,Armani Casa中国区经理。他穿的是Armani西服。那天他获奖了。

The Wild East

Photos: Suzy

Native Americans have resonance here too, it seems. I will have to ask around to whether people here think of them as being Asian.

我想多了解下这里的人有没有觉得美国本地人也是亚洲人。

Army of Her


Photos: Suzy

This visual merchandiser for Prada reminded everyone at the Gap party of Björk.

More from Gap Party

Two members of Super VC, Beijing’s leading fashion partying band.

Two members of Super VC, Beijing’s leading fashion partying band.

Read More

Polka Square and Tie


Photos: Suzy

At the Gap opening, GQ editor Jacky Tam dares to match his pocket square and tie.  Bold, bold, indeed.

Making Gap Look Good

Photos: Suzy

Formerly at Prada, Carol is Visual Merchandiser for the new Gap Wangfujing, which opened on Friday.

At the Former Embassy

Cao Difei with the Creative Director of Loewe was on the porch of the pre-Communism US embassy, now home to French restaurant Maison Boulud, after a fashion show by Loewe, Spain’s answer to Hermès.

Cao Difei is quite interesting.  Beyond being a fashion expert with an extensive collection of colognes, he is also an accomplished singer of traditional Beijing Opera.  This movie on youku (in Chinese) talks more about his life and hobbies.

支持人曹涤非是个特别有趣的人。除了对时尚很了解以外,他还唱京剧。在优酷上可以看到关于他生活的电影

Wawa

After walking the runway of the last show of China Fashion Week, Mihuang by Qi Gang, Wawa was in at least ten shows.

娃娃刚走了中国国际时装周最后的秀,米皇·祁刚高级羊绒时装。

Posted on November 2nd, 2010

Comments Off

A Critic

Jel, from X+Q Sculpture Studio, had some interesting things to say about my blog, which I will translate when I have a chance.  To summarize: While professing that she doesn’t really understand fashion, she says that the people appearing on stylites are all rather mainstream and bound to meet with the approval of  the fashion crowd.  Also she thats from the perspective of the Chinese, “fashion” really is something from the West, so my selections make a lot of sense.

季震红对我的网站有些有意思的想法:

“我对时尚不是很在行,纯粹是仗着身高撑个场面,乱穿一通让你见笑了。

Read More

Polka on Polka

One always wonders whether certain stripes or checks can be put in the same outfit.  I never even consider putting two different polka dot patterns together, but it seems to work here.

For All Ages

This editor is from the magazine 1626, which focuses on readers in the age range of 16 to 26. I might be doing a column for them in the near future.

I have another friend who is the publisher of 0086 (0086 is the country code for China). He commented that his magazine is for everyone between 0 and 86.

Here’s another editor from that magazine.

Outside Lacoste

I met no other than my dear friend Adam at the Lacoste Press Day for the FW10 Collection.  The event took place in a brand new venue: Beijing Museum of Visual Art.   Adam is here studying Chinese for the summer.

Below are some pictures of items that caught my eye.

Read More

Gentlemen Prefer…

“I’m not offended by all the dumb blonde jokes because I know I’m not dumb… and I also know that I’m not blonde.” – Dolly Parton


A Model Agent

Ben is a model agent in Shanghai. He often came to Beijing looking for models.  I asked him a few questions.

NF: Do you think opportunities for foreign models in China will increase or decrease?

Ben是个模特经纪人在上海。他经常来北京找模特。我问了他些问题。

NF: 你觉得以后外国模特的机会在中国会比现在多还是少?

Read More

« Older Entries Newer Entries »