This young lady was interning at a magazine that is part of the Trends Group, China’s largest magazine publisher. She hopes to become an editor.
|
This young lady was interning at a magazine that is part of the Trends Group, China’s largest magazine publisher. She hopes to become an editor. Astana, Kazakhstan, now has the world’s biggest tent, a city-within-a-city called Khan Shatyr. To celebrate the completion of this monumental edifice and the new global prominence of Kazakhstan’s frigid, futuristic capital, Stylites’ Liang Cheng interviewed Siko, a fashion student from Astana. In Beijing for six years, he is currently finishing his first year at Raffles Design Institute, majoring in fashion design. Siko 来自哈萨克斯坦, 在北京已经6年,能讲一口流利的普通话。Siko在莱佛士设计学院学时装设计, 刚上完第一年的课程。 LC: What attracts you most about Beijing? And why did you choose to come here? Do toxins attract interesting styles? This university student certainly looks like she could live in a converted factory. Fish is a college student from Guangdong. She describes her style as “retro” and her favorite designers are Vivienne Westwood and Martin Margiela. Her favorite places for shopping are Beijing’s Gulou Street and Hong Kong. 张馨怡从广东来到北京上大学。自己的穿衣风格是“复古”,最喜欢的服装品牌是Vivienne Westwood和Martin Margiela。她平时喜欢在北京鼓楼东大街和香港购物。 Buyun says that morning she just threw on her few remaining clean clothes, so it was a bit of a shock to be included in a style blog. Born in Fujian, she has lived in NYC since the age of three, growing up on Roosevelt Island of all places. This little strip in the East River was originally intended as a kind of utopian community where all the classes would mix freely, but the end result was somewhat dystopian. Apparently, the youth of Roosevelt Island get pregnant earlier, use illegal substance in greater quantities, and generally become life-long hooligans if they don’t escape to Manhattan. Buyun made it to the larger island and is now getting her PHD at a famous school there. Her focus is Chinese fashion history, particularly the Tang. We might include some her findings on Stylites in the future. 陈步云在福建出生,纽约的羅斯福島长大。她在纽约读博士生,现在来了北京做研究。她写的论文关于服装历史,尤其唐朝。她说“自己没有一个特定的穿衣风格,但我一般会把经典的单品和古董衣混搭起来,再配上 结构化的外套或配师。” 她平时喜欢在北京的鼓楼和纽约的 Nolita逛街。 In a vintage Prada hat, Robin Cheng is now based in Vancouver, but he used to live in Beijing. Robin Cheng是个1/4德国血,3/4汉族的混血。原来在北京住过但现居温哥华。他喜欢“美酒美食,漂泊流浪。” 我问了他一些问题。 I have a whole set of rules that make it easier for me to know what not to photograph. Most people can be crossed-off without further thought because they have committed some kind of unpardonable offense. Beyond the obvious sins like large logos and monogram handbags, Ugg boots – generally fake in Beijing – and puffy coats generally guarantee exclusion from these rarefied parts. Still, these two students from the Northeast had cuteness, which tends to get you somewhere in life.
These two, from Xinjiang, are students at the Central Academy of Drama. They also play in rock bands in old country. The ideal, these two say, is to be in movies abroad. Apparently there are about ten or so Uighurs studying at the school.
The press pass that had gained me entrance to 20 shows over the course of a week was in the name of the fashion editor of my magazine. It was confiscated and I did not make it into the final awards ceremony. These two guys did, though they did not have either a press pass or a ticket. These two fashion students actually made it into every single show of China Fashion Week SS ’10 without any documents allowing entry. They would just sneak in – once or twice on my coattails. For the final event, they walked past the guards into a side door, even though there were metal detectors before all of the official entrances.
A young accounting student who hopes to get into a more creative line of work. I seem to keep photographing people with these trousers. Fans don’t show up enough over the course of Beijing’s hot summers. Though http://en.wikipedia.org/wiki/Zhuge_Liang#mce_temp_url# wields a feather fan to alter the course of the wind and rains, this one immediately made me think of the famous strategist. Confucius said good government means the ruler acts as a ruler, the minister as a minister, the father as a father, and the son as a son. He might have added that all rulers should be stylish rulers, fathers stylish fathers, etc. This high school student from Hong Kong, in Beijing for several years, does not try to dress like anything other than a student but does an original, chic, take on student style. The look is also most Beijingy. No one would mistake her for a provincial, but did we need further comfirmation that Parisian girls are born with style? Visiting Beijing for the umpteenth time, staying in the St. Regis, Roxanne could still look good wearing this outfit in her twenties, thirties or beyond. Most women never reach this in a lifetime, getting derailed by a whole host of ugly trends like distressed jeans and studded belts. Even at ten, she has the understated charm and ability to meaningfuly accessorize for which the ladies of her city are known. Seemlessly incorporating Chinese style elements, Roxanne bought her shoes at Qianmen. A retired teacher, last here in Mao jacket, is now in fetching summer garb. He lives in a hutong off Nanluoguxiang. Photo: Weina Zhao
Just having finished university, this young lady from Sichuan is eager to make it big in the center of the empire. |
||
|
|
||